close
這是我同事的小女兒芷維
悄悄地把網誌的音樂換了
中島美雪的誕生
這是為了慶祝每一個在這個時節誕生的朋友
老實說這篇文章應該更早個幾天出現的
上星期四也就是15號我同事生產了
是個滿三千克的小女娃
兩年前她的哥哥也在同一個日子裡來到這世上
所以他們家以後在這一天可以吹兩次蠟燭但只須買一次蛋糕
不知為什麼大人對於這件事都感到高興
隔天是朱阿樺的生日
那天他啟程前往東京
應該是個快樂的生日
今天是我爸和小魚的生日
小魚在嘉義
我上禮拜已經拿禮物給她
依照往例她不是很喜歡
果然我不是個很會買禮物的人
買了一組有熊的杯子給我爸
晚上跟爸媽要去吃飲茶
這禮拜五被告知可以放假
剛好是我媽生日
禮物是安哲羅普洛希斯電影合集
我想這應該很適合我媽退休後在家裡慢慢看吧
25號劇場組大哥生日
我們提前在這個冷得半死週末替他慶祝
說真的當他拿到我們熬夜製程的禮物還執意要表演那個爛魔術時
我還真想把當時已經爛掉的起士蛋糕砸過去
即使他這種呆若木雞的反應一點都不出我們事前的預料
同時
今天也是一堆朋友的退伍日
退伍就如同重生
也該慶祝一下
最後談談中島美雪及這首誕生
中島美雪應該不用多做介紹
她1952年出生,1972年出道,
75年以時代打響名氣
之後叱吒風雲至今
在台灣最熟的大概是無家可歸的小孩主題曲天空與你之間
跟寫給王菲的人間
這首誕生是1992年的
我手上的翻譯不是太好
大意是說即使在怎麼孤獨地活
也要記得當初都是被期待著地來到這個世上
這或許就是我們不停地從事慶生活動的意義吧
日文歌詞檢附如下:
ひとりでも私は生きられるけど
でもだれかとならば 人生ははるかに違う
強気で強気で生きてる人ほど
些細な寂しさでつまずくものよ
呼んでも呼んでもとどかぬ恋でも
むなしい恋なんて ある筈がないと言ってよ
待っても待っても戻らぬ恋でも
無駄な月日なんて ないと言ってよ
めぐり来る季節をかぞえながら
めぐり逢う命をかぞえながら
畏れながら憎みながら いつか愛を知ってゆく
泣きながら生まれる子供のように
もいちど生きるため泣いて来たのね
Remember 生まれた時
だれでも言われた筈
耳をすまして思い出して
最初に聞いた Welcome
Remember 生まれたこと
Remember 出逢ったこと
Remember 一緒に生きてたこと
そして覚えていること
ふりかえるひまもなく時は流れて
帰りたい場所が またひとつずつ消えてゆく
すがりたいだれかを失うたびに
だれかを守りたい私になるの
わかれゆく季節をかぞえながら
わかれゆく命をかぞえながら
祈りながら嘆きながら
とうに愛を知っている
忘れない言葉はだれでもひとつ
たとえサヨナラでも 愛してる意味
Remember 生まれた時
だれでも言われた筈
耳をすまして思い出して
最初に聞いた Welcome
Remember けれどもしも
思い出せないなら
わたし いつでもあなたに言う
生まれてくれて Welcome
Remember 生まれたこと
Remember 出逢ったこと
Remember 一緒に生きてたこと
そして覚えていること
全站熱搜
留言列表